Necə bir dildə sərbəst olmaq olar: 14 addım (şəkillərlə)

Mündəricat:

Necə bir dildə sərbəst olmaq olar: 14 addım (şəkillərlə)
Necə bir dildə sərbəst olmaq olar: 14 addım (şəkillərlə)

Video: Necə bir dildə sərbəst olmaq olar: 14 addım (şəkillərlə)

Video: Necə bir dildə sərbəst olmaq olar: 14 addım (şəkillərlə)
Video: Uçot dərəcəsinin artırılmasının dolların məzənnəsinə təsiri 2024, Mart
Anonim

Xarici dildə sərbəst danışmaq böyük bir uğurdur. İş və səyahət imkanlarınızı artırmaq üçün də əla bir yoldur. Düzgünlük bir neçə fərqli faktordan ibarətdir, buna görə də hər bir aspekt üzərində işləmək vacibdir: danışmaq, dinləmək, oxumaq, mədəni savadlılıq və yazı.

Addımlar

4 -cü hissə 1: Dinləmə Bacarıqlarınızı Təkmilləşdirin

Bir Dildə Sərbəst Olun Adım 1
Bir Dildə Sərbəst Olun Adım 1

Addım 1. Mümkün qədər təbii kontekstlərdə ana dilində danışanları dinləyin

Dinləməyi, o dildə film və televiziya şoularını izləməyi və ya bu dildə lentə yazılmış kitabları və ya musiqiləri dinləyəcək canlı ana dilçiləri tapa bilmirsinizsə.

2 -ci Addım 2. Dil öyrənmək
2 -ci Addım 2. Dil öyrənmək

Addım 2. Dilin bənzərsiz səslərinə, o cümlədən əyilmə nümunələrinə diqqət yetirin

4 -cü hissə 2: Danışıq Bacarıqlarınızı Təkmilləşdirin

3 -cü Dildə Sərbəst ol
3 -cü Dildə Sərbəst ol

Addım 1. Hər gün danışmağa çalışın

Hər gün yeni sözlər və ifadələr öyrənməyə çalışın. Yeni sözlərə əlavə olaraq, əvvəllər öyrəndiyiniz sözləri tez -tez tətbiq etmək çox vacibdir. Mümkünsə, ana dilində danışanlarla məşq edin və sizi düzəltməyə təşviq edin.

4 -cü Addım 4. Dil öyrənmək
4 -cü Addım 4. Dil öyrənmək

Addım 2. Anadili olmayanlar üçün ən çətin olan dildə səsləri tətbiq edin (məsələn, Yapon dilində "ra" və "tsu")

5 -ci addımda bir dildə sərbəst danışın
5 -ci addımda bir dildə sərbəst danışın

Addım 3. Özünüzü danışarkən qeyd edin, sonra səsləndirin və səsləndirmə və tələffüzünüzü yerli dilli insanlarla müqayisə edin

6 -cı Mərhələ ilə Dil biliyinə sahib olun
6 -cı Mərhələ ilə Dil biliyinə sahib olun

Addım 4. Ana dilinizdə düşünmək və sonra tərcümə etmək əvəzinə mümkün olduğu qədər dildə düşünün

7 -ci Addım
7 -ci Addım

Adım 5. Çox vaxt çox rəsmi və təkrarlanan bir dərsliyi təqlid etmək əvəzinə, deyim və dil qısa yollarından istifadə edərək, ana dilində danışanların danışdığı kimi danışın

8 -ci Addım
8 -ci Addım

Addım 6. Qrammatikanı öyrənin

Qrammatika kitabları dilin qaydalarını izah etməyə çalışır. 'This is that is' cümləsi ingilis sözlərindən ibarətdir, lakin qrammatik cəhətdən düzgün deyil.

  • Xüsusi qrammatika qaydalarını təkmilləşdirmək və yadda saxlamaq üçün güclü səy göstərin ki, ana dilində danışanlar üçün anlaşılmazlıq və anlaşılmazlıq yaranmasın. Başqa dildə 'düşünmək' də daha asan və daha tez -tez olacaq.
  • Yalnız bir dildə danışan insanlar tez -tez öz dillərinin qaydalarının bütün dillərə aid olduğunu və ya bu qaydaların hər yerdə demək olar ki, eyni olduğunu düşünürlər. Bu heç də belə deyil. Bir dil öyrənmək, çoxlu xarici sözləri öyrənməkdən daha çox səy və öhdəlik tələb edir.
  • Qəza kursları tez -tez qrammatikanın öyrənilməsinin əhəmiyyətini azaltmağa çalışır. Müəllimin şəxsi və daha səmərəli səviyyədə qrammatika qaydalarını daha yaxşı başa düşməyinizə daha çox kömək edə biləcəyi xarici dil dərsi seçməyə çalışın.

4 -dən 3 -cü hissə: Oxu Bacarıqlarınızı Təkmilləşdirin

Dildə Mükəmməl Olun Adım 9
Dildə Mükəmməl Olun Adım 9

Addım 1. Mümkün olduğunda kitabları, jurnal məqalələrini və digər "real həyat" materiallarını oxuyun

Öyrəndiyiniz lüğətə əsaslanaraq, tərcümə etməyə çalışın və ya ən azı məzmunun mənasını və məqsədini anlayın.

10 -cu Dildə Sərbəst ol
10 -cu Dildə Sərbəst ol

Addım 2. Hər gün dildə bəzi materiallar oxuyun

Bir Dildə Sərbəst Olun Adım 11
Bir Dildə Sərbəst Olun Adım 11

Addım 3. Yeni sözlərlə rastlaşdıqca onların siyahısını tərtib edin

Bir lüğətə baxmadan əvvəl kontekstə, vizual və ya auditoriya ipuçlarına əsaslanaraq mənanı tapın.

4 -dən 4 -cü hissə: Yazı Bacarıqlarınızı Təkmilləşdirin

12 -ci Addım
12 -ci Addım

Addım 1. Hər gün dildə bir şey yazın

Bu, gününüzü yekunlaşdıran qısa bir cümlədən tutmuş tam səhifəlik gündəlik girişə və ya məqaləyə qədər ola bilər.

Dildə sərbəst ol 13 -cü addım
Dildə sərbəst ol 13 -cü addım

Addım 2. Oxuduqlarınızın sözlərini təqlid edin

14 -cü Dildə Sərbəst ol
14 -cü Dildə Sərbəst ol

Addım 3. Dilin ədəbi şərtlərini hərtərəfli öyrənin

Bəzən dilin yazılı versiyası danışılan versiyadan köklü şəkildə fərqlənir.

İpuçları

  • Öyrənmək istədiyiniz dildə bir ana dili ilə danışmağın gücünü qiymətləndirməyin. Yalnız bu, sizi bir az səlisliyə aparacaq. Şəxsən görüşə biləcəyiniz birini tapa bilmirsinizsə, ümumiyyətlə Skype üzərindən danışa biləcəyiniz bir söhbət ortağı tapa bilərsiniz. Conversation Exchange kimi veb saytlar, öyrənmək istədikləri bir dildə danışan başqa bir insanla tanış olmaq istəyən söhbət ortaqları üçün həm kataloqlar, həm də platformalar rolunu oynayır. İngilis dilini öyrənməkdə onlara kömək edə biləcəksiniz.
  • Narahat olmadan səhvlər edin. Səhv etmək yaxşıdır, çünki onlardan öyrənə bilərsiniz və gələcəkdə onları düzəltmə ehtimalı daha yüksəkdir.
  • Bir çox amillərdən istifadə edərək dili öyrənmək cəhdi; Məsələn, həm rəsmi, həm də qeyri -rəsmi qeydlərdə dili necə mənimsəməyi öyrənin, fərqli auditoriyalara/insanlara və vəziyyətlərə daha geniş bir yanaşma inkişaf etdirə bilək.
  • Gələcək istinad və təftiş imkanları üçün lazım olan bütün lüğət, qrammatika qaydaları və dil haqqında əlavə məlumatları bir notebookda və ya rəqəmsal notepadda sadalayın, idarə edin və əlavə edin.
  • Təkmilləşdirmə üçün lüğət yaddaşını yaxşılaşdırmaq üçün xüsusi sözlərlə ən yaxşı əlaqələndirən şəkilləri (vizual və ya zehni) daxil edin. Sadəcə real həyatda istifadə olunan görüntülərə baxmaq, istifadə olunan görüntü ilə əlaqəli sözü tez bir zamanda xatırlamağınızla nəticələnə bilər.
  • Müxtəlif medialarda biliklərinizi genişləndirin. Gündəlik olaraq bu media formaları ilə qarşılaşa biləcəyiniz üçün bir qəzet/jurnal məqaləsinin, rəsmi/qeyri -rəsmi məktubların, təsadüfi söhbətlərin və hətta reklamların dil quruluşunuzu genişləndirmək üçün dil quruluşlarını öyrənin.
  • Bir neçə həftə Esperanto dilini öyrənin. Araşdırmalar göstərir ki, cəmi iki həftə ərzində Esperanto dilini öyrənən insanlar, başqa bir dili, məsələn, fransız dilini, ona daxil olanlardan daha asan öyrənirlər. Esperantonun İngilis dilində danışanlar üçün yadda saxlanması asan olan bir çox sözləri də var (məsələn, otaq mənasını verən ĉambro, tchambro kimi tələffüz olunur) və beynəlxalq səviyyədə danışılır, buna görə də 2 həftədən çox öyrənsəniz, faydalı ola bilər!

Xəbərdarlıqlar

  • Hər bir dildə söz ehtiyatı və qrammatik istifadə fərqliliyinə görə, nəticələr çox vaxt ana dilini bilənlər üçün qrammatik cəhətdən səhv olmayacağından, hər iki dildən-birinə tərcümə etməkdən çəkinin. Tərcümələri düzəltmək üçün ana dilindən danışın. Onlayn tərcüməçilər kobud tərcümələr üçün kifayət qədər yaxşıdır.
  • İstifadə etməzdən əvvəl jarqon ifadələrinin və s. Tam mədəni mənasını bildiyinizə əmin olun.
  • Mədəniyyət haqqında yaxşı bir məlumat əldə edin və qoruyun- təcrübə etdiyiniz insanları incitmək istəmirsiniz. Keçmişdəki mədəniyyətin dilinin indiki dövrdə istifadə olunan dildən nə ilə fərqləndiyini öyrənmək bir fikir ola bilər.
  • Səliqəyə can atmaq, yenidən baxmağa həsr olunmaq deməkdir. Özünüzü yaddan çıxarmayın/yoxlamadan çəkinin, yoxsa tezliklə dilin çox vacib məzmununu unudacaqsınız və axıcılıq müddətinizi uzadacaqsınız. Ən yaxşı nəticələr üçün gündəlik olaraq dayanmadan dil öyrənməyə davam etmək üçün səy göstərin.

Tövsiyə: